1、《如夢令》是詞牌名,所以有關《如夢令》的翻譯不只一首。
2、 如夢令·常記溪亭日暮 ·李清照 常記溪亭日暮,沉醉不知歸路。
(相關資料圖)
3、興盡晚回舟,誤入藕花深處。
4、爭渡,爭渡,驚起一灘鷗鷺。
5、 譯 文 經(jīng)常記起在溪邊的亭子游玩直到太陽落山的時候,喝得大醉不知道回來的路。
6、游興滿足了,天黑往回劃船,錯誤地劃進了荷花深處。
7、搶著劃呀,搶著劃呀,驚動滿灘的水鳥,都飛起來了。
8、我常常記起有一次在溪湖邊的亭子里游賞,直到太陽落山的時候,因為喝的大醉而不知道回家的路。
9、經(jīng)常記起在溪邊的亭子游玩直到太陽落山的時候,喝得不多但樂得不知道回來的路。
10、游興滿足了,天黑往回劃船,錯誤地劃進了荷花深處。
11、搶著劃呀,搶著劃呀,驚動滿灘的水鳥,都飛起來了。
本文到此分享完畢,希望對你有所幫助。